Agata is an English translator specializing in the translation of legal texts, as well as marketing content. She proofreads and reviews documents and communications, both internal and external, in order to ensure the best linguistic quality. In addition, she coordinates cooperation with external translation agencies.
Agata, has many years of experience in working in legal environment.
Prior to joining B2RLaw, Agata gained her professional experience in leading Polish and American law firms.
||University of Warsaw - Postgraduate studies at the Institute of Applied Linguistics, Interdisciplinary Postgraduate Studies in Translation and Interpreting (Diploma in legal and court translation), University of Social Sciences in Warsaw - the Faculty of English Studies (MA in English Studies, 2013), Universidad de Alcala (UAH) Madrid - Erasmus Scholarship - the Faculty of English Philology (2011 – 2013), Vistula University in Warsaw - the Faculty of English Studies (BA in English Studies, 2010)
Get in touch
Not sure who to contact? Let us help you find the right lawyer.
The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.